Регламент Совета от 7 июля 1997 г. об усилении надзора за соблюдением статей бюджета, координацией экономических политик и наблюдением за их осуществлением (1466/97/ЕС). Перевод Е.А.Чегринца

Нормативные акты об Экономическом и валютном союзе


РЕГЛАМЕНТ СОВЕТА
от 7 июля 1997 г.
Об усилении надзора за соблюдением статей бюджета, координацией экономических политик
и наблюдением за их осуществлением
(1466/97/ЕС)[1]

совет европейского союза,

Руководствуясь Договором о ЕС, и в частности, статьей 103[2] (5) этого Договора,

Руководствуясь проектом Комиссии,

Действуя в соответствии с процедурой, упомянутой в статье 189с[3] Договора,

Поскольку Пакт о стабильности и экономическом росте предназначен для обеспечения правильной государственной финансовой политики как средства укрепления условий для стабильности цен и устойчивого роста, приводящих к созданию рабочих мест;

Поскольку Пакт о стабильности и экономическом росте состоит из настоящего Регламента, направленного на усиление надзора за соблюдением статей бюджета, координацией экономических политик и наблюдением за их осуществлением, Регламента Совета 1467/97/ЕС, направленного на ускорение применения процедуры при чрезмерном дефиците и разъяснение вопросов, связанных с этим, и Решения Европейского совета от 17 июня 1997 г. о Пакте о стабильности и экономическом росте, в котором в соответствии со статьей D[4] Договора об учреждении Европейского Союза четко определены основные политические принципы для реализации Пакта о стабильности и экономическом росте в полном объеме и в предусмотренные сроки и, в частности, для достижения среднесрочной цели — состояния бюджетов, близкого к сбалансированному или с положительным сальдо, к которому стремятся все государства-члены, и для принятия необходимых корректив в бюджеты, которые, по их мнению, будут способствовать достижению целей их программ стабильности и конвергенции, когда бы они не располагали информацией, показывающей уже существующие или предполагаемые отклонения от среднесрочной цели бюджета;

Поскольку в течение третьего этапа Экономического и валютного союза (ЭВС) государствам-членам, в соответствии со статьей 104с[5] Договора, ясно предписано избегать чрезмерного дефицита бюджета общих органов управления; поскольку в соответствии со статьей 5 Протокола № 11 о некоторых положениях в связи с Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, прилагаемого к Договору, статья 104с[6] (1) не применяется в отношении Соединенного Королевства до его перехода на третий этап; поскольку предусмотренное статьей 109е[7] (4) обязательство прилагать все возможные усилия для недопущения чрезмерного дефицита будет продолжать применяться к Соединенному Королевству;

<…>

Поскольку необходимо дополнить процедуру многостороннего наблюдения, описанную в статье 103[8] (3) и (4), системой раннего предупреждения, при которой Совет предупредит государство-член на раннем этапе и в необходимых пределах о целесообразности внести в бюджет коррективы с тем, чтобы не допустить такое положение, при котором дефицит станет чрезмерным;

<…>

Поскольку Совет при проведении анализа и наблюдения за программами стабильности и конвергенции и, в частности, за их среднесрочными бюджетными целями или за их соответствием намеченному пути к этим целям, должен учитывать относящиеся к этому циклические и структурные характеристики экономики каждого государства-члена;

Поскольку в этом контексте особое внимание должно быть уделено значительным расхождениям состояния бюджета по отношению к поставленным при составлении бюджета целям быть близким к сбалансированному или с положительным сальдо; поскольку Совет может заранее предупредить государство-член для того, чтобы дефицит государственного бюджета не стал чрезмерным; поскольку в случае постоянного неисполнения бюджета Совет может потребовать выполнения его рекомендаций и предать это требование гласности; поскольку в отношении неучаствующих государств-членов Совет может дать рекомендации по мерам, которые необходимо предпринять для успешной реализации их программ конвергенции;

Поскольку и программы конвергенции, и программы стабильности ведут к созданию условий для экономической конвергенции, упомянутой в статье 104с1,

принял настоящий регламент:

Раздел I
Цель и определения

Статья 1

Настоящий Регламент устанавливает правила, относящиеся к содержанию, представлению, анализу и наблюдению за выполнением программ стабильности и программ конвергенции, являющихся составной частью многостороннего наблюдения со стороны Совета, направленного на предотвращение на ранней стадии возникновения чрезмерного государственного дефицита и обеспечение координации и наблюдений за экономическими политиками.

Статья 2

В настоящем Регламенте термин участвующие государства-члены означает те государства-члены, которые вводят единую валюту в соответствии с Договором, а термин неучаствующие государства-члены означает те государства-члены ЕС, которые не ввели единую валюту.

Раздел II
Программы стабильности

Статья 3

1. Каждое участвующее государство-член должно представить Совету и Комиссии информацию, необходимую для осуществления многостороннего наблюдения через регулярные интервалы в соответствии со статьей 103[9] Договора, в виде программы стабильности, которая обеспечивает существенную основу для стабильности цен и сильного устойчивого роста, способствующего созданию рабочих мест.

2. Программа стабильности должна содержать следующую информацию:

а) среднесрочную цель достижения состояния бюджета, близкого к сбалансированному или имеющего положительное сальдо, а также способы достижения этой цели в отношении излишка/дефицита бюджета общих органов управления и предполагаемые способы управления государственным долгом;

b) основные экономические предположения о показателях ожидаемого экономического развития и о важнейших экономических показателях, необходимых для реализации программы стабильности, таких как: государственные инвестиционные расходы, рост реального валового внутреннего продукта (ВВП), занятость населения и инфляция;

с) описание бюджетных и других экономических мер, принимаемых и/или предлагаемых для достижения целей программы, а в отношении основных бюджетных мер — оценка их количественного влияния на бюджет;

d) анализ того, как изменения в основных экономических предположениях могут повлиять на состояние бюджета и государственного долга.

3. Информация относительно способов управления излишком/дефи­цитом государственного бюджета и государственным долгом, а также основные экономические предположения, указанные в параграфе 2 (а) и (b), должны представляться ежегодно и относиться как к текущему и предшествующему годам, так и по меньшей мере к трем последующим годам.

Статья 4

1. Программы стабильности должны быть представлены до 1 марта 1999 года. В дальнейшем обновленные программы должны представляться ежегодно. Государство-член, которое введет единую валюту позднее, будет должно представить программу стабильности в течение шести месяцев после принятия Советом решения относительно его участия в единой валюте.

2. Государства-члены должны опубликовать свои программы стабильности, а также их обновления и коррективы.

Статья 5

1. Основываясь на оценках Комиссии и Комитета, созданного в соответствии со статьей 109с[10] Договора, Совет должен в рамках многостороннего наблюдения согласно статье 103[11] установить на основе анализа, обеспечивает ли среднесрочная цель бюджета, указанная в программе стабильности, безопасную маржу, гарантирующую предотвращение чрезмерного дефицита, являются ли предполагаемые экономические показатели, на которых основана программа, реалистичными и достаточны ли принимаемые и/или предложенные меры для достижения среднесрочной бюджетной цели или намеченного пути ее достижения.

Кроме того, Совет должен исследовать, обеспечит ли содержание программы стабильности более тесную координацию экономических политик и соответствует ли экономическая политика соответствующего государства-члена основным ориентирам экономической политики.

2. Совет должен осуществить анализ программы стабильности, упомянутой в параграфе 1, не позднее двух месяцев со дня ее представления Совету. По рекомендации Комиссии и после консультаций с Комитетом, созданным в соответствии со статьей 109с1, Совет должен дать свое заключение по программе. В случае, если Совет, в соответствии со статьей 1032, сочтет, что цели и содержание программы должны быть усилены, Совет, по своему усмотрению, может предложить соответствующему государству-члену изменить такую программу.

3. Обновленные программы стабильности должны быть изучены Комитетом, созданным в соответствии со статьей 109с1, на основе оценок Комиссии; в случае необходимости обновленные программы могут также быть исследованы Советом в соответствии с процедурой, изложенной в параграфах 1 и 2 настоящей статьи.

Статья 6

1. В рамках многостороннего наблюдения в соответствии со статьей 1032 (3), Совет должен контролировать выполнение программ стабильности на основе информации, представленной участвующими государствами-членами, и оценок Комиссии и Комитета, созданного в соответствии со статьей 109с1, в особенности с целью обнаружения фактического или ожидаемого существенного отклонения состояния бюджета от среднесрочной цели бюджета или от пути ее достижения, как они обозначены в программе, касающейся излишка/дефицита государственного бюджета.

2. В случае, если Совет обнаружит существенное отклонение состояния бюджета от среднесрочной цели бюджета или от пути ее достижения, он должен для того, чтобы дать раннее предупреждение для предотвращения возникновения чрезмерного дефицита, рекомендовать, в соответствии со статьей 103[12] (4), соответствующему заинтересованному государству-члену предпринять необходимые меры для исправления такого положения.

3. В случае, если Совет в ходе последующего наблюдения сделает вывод, что продолжается или увеличивается отклонение состояния бюджета от среднесрочной цели бюджета или от пути ее достижения, Совет должен, в соответствии со статьей 1031 (4), дать заинтересованному государству-члену рекомендацию незамедлительно принять необходимые меры по исправлению такого положения и может, как это предусмотрено в этой статье, предать свои рекомендации гласности.

Раздел III
Программы конвергенции

Статья 7

1. Каждое неучаствующее государство-член должно предоставлять Совету и Комиссии информацию, необходимую для целей многостороннего наблюдения через регулярные интервалы в соответствии со статьей 1031, в виде программы конвергенции, которая должна предоставлять существенную основу для стабильности цен и устойчивого роста, способствующего созданию рабочих мест.

2. Программа конвергенции должна содержать следующую информацию, в особенности по изменяющимся показателям, относящимся к конвергенции:

а) среднесрочная цель достижения состояния бюджета, близкого к сбалансированному или имеющего положительное сальдо, путь достижения этой цели в отношении государственного излишка/дефицита; планируемые способы управления государственным долгом; среднесрочные цели валютной политики; отношение указанных целей к стабильности цен и стабильности обменных курсов;

b) основные предполагаемые показатели ожидаемого экономического развития и важные экономические показатели, имеющие отношение к реализации программы конвергенции, такие как: государственные инвестиционные расходы, реальный рост ВВП, занятость населения и инфляция;

с) описание бюджетных и других экономических мер, принимаемых и/или предложенных для достижения целей программы и, в случае если предусмотрены значительные бюджетные меры, оценка их количественного влияния на бюджет;

d) анализ того, каким образом изменения в базовых экономических предположениях повлияют на состояние бюджета и государственного долга.

3. Информация относительно способов управления излишком/дефи­цитом государственного бюджета, состояния государственного долга и базовых экономических предположений, упомянутых в параграфе 2 (а) и (b), должна представляться ежегодно и должна охватывать как текущий и предыдущий годы, так и, по крайней мере, три последующих года.

Статья 8

1. Программы конвергенции должны представляться до 1 марта 1999 г. Последующие обновленные программы должны представляться ежегодно.

2. Государства-члены должны опубликовать свои программы стабильности, а также их обновления и коррективы.

Статья 9

1. Основываясь на оценках Комиссии и Комитета, созданного в соответствии со статьей 109с[13] Договора, Совет должен, в рамках многостороннего наблюдения в соответствии со статьей 103[14], выяснить, обеспечивает ли среднесрочная цель бюджета, указанная в программе конвергенции, безопасную маржу, чтобы обеспечить предотвращение чрезмерного дефицита, являются ли базовые экономические предположения, на которых основана программа, реальными, и достаточны ли принимаемые и/или предложенные меры для использования намеченного пути достижения среднесрочной цели и устойчивой конвергенции.

Кроме того, Совет должен установить, способствует ли содержание программы конвергенции более тесной координации экономических политик и соответствует ли экономическая политика соответствующего государства-члена основным ориентирам экономической политики.

2. Совет должен изучить программу конвергенции, упомянутую в параграфе 1, не позднее, чем через два месяца со дня ее представления. Совет, по рекомендации Комиссии и после консультаций с Комитетом, созданным в соответствии со статьей 109с1, должен дать свое заключение по программе. В случае если Совет, в соответствии со статьей 1032, посчитает, что цели и содержание программы должны быть усилены, Совет может, если с его точки зрения это потребуется, предложить соответствующему государству-члену изменить его программу.

3. Обновленные программы конвергенции должны быть изучены Комитетом, созданным в соответствии со статьей 109с1, на основе оценок Комиссии; в случае необходимости обновленные программы могут также быть изучены Советом в соответствии с процедурой, закрепленной в параграфах 1 и 2 настоящей статьи.

Статья 10

1. В рамках многостороннего наблюдения в соответствии со статьей 1032 (3) Совет должен отслеживать выполнение программ конвергенции на основе информации, представляемой неучаствующими государствами-членами в соответствии со статьей 7 (2) (а) настоящего Регламента, и на основе оценок Комиссии и Комитета, созданного в соответствии со статьей 109с[15] Договора, в особенности с целью определения фактического или ожидаемого существенного расхождения между выполнением статей бюджета и среднесрочной бюджетной целью или путем ее достижения, указанным в программе управления излишком/дефицитом государственного бюджета.

В дополнение к вышесказанному, Совет должен осуществлять наблюдение за экономическими политиками не-участвующих государств-членов в свете целей программ конвергенции с тем, чтобы обеспечить ориентацию их политики на стабильность и, таким образом, избежать реальных расхождений в фактическом валютном курсе и чрезмерных колебаний номинального обменного курса.

2. В случае если Совет обнаружит существенное отклонение состояния бюджета от среднесрочной цели бюджета или от пути ее достижения, он должен, с учетом содержания раннего предупреждения, направленного на то, чтобы предотвратить возникновение чрезмерного дефицита, рекомендовать, в соответствии со статьей 103[16] (4), соответствующему государству-члену предпринять необходимые меры для исправления такого положения.

3. В случае если Совет в ходе последующего наблюдения сочтет, что продолжается или увеличивается отклонение состояния бюджета от среднесрочной цели бюджета или от пути ее достижения, он должен, в соответствии со статьей 1032 (4), дать рекомендацию заинтересованному государству-члену предпринять скорейшие необходимые меры для исправления такого положения и может, в соответствии с этой же статьей, обнародовать такую рекомендацию.

Раздел IV
Общие положения

Статья 11

При осуществлении многостороннего наблюдения, описанного в настоящем Регламенте, Совет должен осуществлять общую оценку, указанную в статье 1032 (3).

Статья 12

В соответствии со вторым подпараграфом статьи 1032 (4) Президент Совета и Комиссия должны включать в свой отчет Европейскому парламенту результаты многостороннего наблюдения, осуществляемого в соответствии с настоящим Регламентом.

Статья 13

Настоящий Регламент вступает в силу 1 июля 1998 г.

Настоящий Регламент является обязательным во всей своей полноте и обладает прямым действием во всех государствах-членах.

Совершено в Брюсселе 7 июля 1997 г.

[1] OJ, 1997, L 209. Другой перевод настоящего Регламента на русский язык см. Новая единая европейская валюта евро / Под ред. Рыбина В.И. М.: Финансы и статистика, 1998.
[2] Ныне ст. 99.
[3] Ныне ст. 252.
[4] Ныне ст. 4.
[5] Ныне ст. 104.
[6] Ныне ст. 104.
[7] Ныне ст. 116.
[8] Ныне ст. 99.
[9] Ныне ст. 99.
[10] Ныне ст. 114.
[11] Ныне ст. 99.
[12] Ныне ст. 99.
[13] Ныне ст. 114.
[14] Ныне ст. 99.
[15] Ныне ст. 114.
[16] Ныне ст. 99.