Кодекс хорошей административной практики. Перевод Четверикова А.О.

ЕВРОПЕЙСКИЙ КОДЕКС ХОРОШЕГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ[1]

Европейский кодекс хорошего административного поведения принят 6 сентября 2001 г. на основании проекта, разработанного Омбудсманом Европейского Союза (Европейским омбудсманом). Цель документа – установить принципы и стандарты поведения европейских институтов и служащих в их отношениях с гражданами и юридическими лицами (представителями «общественности»).

Несмотря на то, что Кодекс утвержден в форме резолюции Европарламента (то есть акта, не имеющего юридически обязательной силы), положения документа имеют важное практическое значение. Нарушение любой из его норм может служить предметом жалобы Европейскому обмудсману, способной повлечь для институтов Союза и их сотрудников неблагоприятные последствия (см. статью 26 Кодекса).

В целом, как отмечает Н. Диамандурос, занимающий в настоящее время пост Европейского омбудсмана, данный Кодекс является для него «жизненно важным инструментом» при осуществлении своих функций. «Омбудсман использует Кодекс, когда проверяет, имело ли место нарушение порядка управления, опираясь таким образом на его положения в своей контрольной функции. Однако Кодекс также служит руководством и ресурсом для служащих, поддерживая максимально высокие стандарты в сфере управления»[2].

В своем последнем качестве публикуемый Кодекс может быть небесполезен и для нашей страны, послужить своеобразным «эталоном хороших манер» для должностных лиц органов государственной власти и местного самоуправления Российской Федерации.

Статья 1

Общее положение

В своих отношениях с общественностью институты и их служащие соблюдают принципы, изложенные в настоящем Кодексе хорошего административного поведения, далее именуемом «Кодекс».

Статья 2

Сфера применения по кругу лиц

1. Кодекс применяется ко всем служащим и другим сотрудникам, подчиненным Статуту и режиму, подлежащему применению к другим сотрудникам, в их отношениях с общественностью[3]. Термин «служащий» применяется далее к служащим и к другим сотрудникам.

2. Институты и их административные службы принимают необходимые меры с целью обеспечить, чтобы включенные в данный Кодекс положения также применялись к другим работающим на них лицам, таким как лица, работающие по частноправовым договорам, эксперты, откомандированные из национальных публичных служб, и стажеры.

3. Под «общественностью» понимаются физические или юридические лица, имеющие или нет свое место жительства или свой юридический адрес в государстве-члене.

4. В настоящем Кодексе:

а) под «институтом» понимается институт или орган Сообщества;

b) под «служащим» понимается служащий или другой сотрудник Европейских сообществ.

Статья 3

Предметная сфера применения

1. Кодекс содержит общие принципы хорошего административного поведения, которые применяются ко всем отношениям институтов и их администраций с общественностью, за исключением тех случаев, когда указанные отношения регулируются специальными положениями.

2. Принципы, изложенные в данном Кодексе, не применяются к отношениям между институтом и его служащими. Подобные отношения регулируются Статутом.

Статья 4

Законность

Служащий действует в соответствии с правом и применяет правила и процедуры, включенные в законодательство Сообщества. Он, в частности, заботится о том, чтобы решения, затрагивающие права или интересы лиц, имели под собой правовую основу, и чтобы их содержание соответствовало праву.

Статья 5

Отсутствие дискриминации

1. При рассмотрении поступающих от общественности заявлений и при принятии решений служащий заботится о том, чтобы соблюдался принцип равенства в обращении. Представители общественности, находящиеся в одинаковом положении, подвергаются одинаковому обращению.

2. В случае неравенства в обращении служащий заботится о том, чтобы оно было обосновано уместными объективными чертами рассматриваемого дела.

3. Служащий, в частности, избегает любой необоснованной дискриминации между представителями общественности по признакам гражданства, пола, расы, цвета кожи, этнического или социального происхождения, генетических черт, языка, религии или убеждений, политических или любых иных взглядов, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного положения, инвалидности, возраста или сексуальной ориентации.

Статья 6

Пропорциональность

1. При принятии решений служащий заботится о том, чтобы принимаемые меры соответствовали преследуемой цели. Он, в частности, избегает ограничений прав граждан или возложения на них обязанностей, когда эти ограничения или обязанности не соответствуют цели осуществляемого мероприятия.

2. При принятии решений служащий соблюдает справедливый баланс между интересами частных лиц и общим публичным интересом.

Статья 7

Отсутствие злоупотребления полномочиями

Полномочия осуществляются исключительно в тех целях, для которых они были предоставлены соответствующими положениями. Служащий, в частности, избегает использования этих полномочий в целях, которые не имеют под собой правовой основы или которые не мотивированы публичным интересом.

Статья 8

Беспристрастность и независимость

1. Служащий является беспристрастным и независимым. Он воздерживается от любых произвольных действий, которые наносят ущерб представителям общественности, а также от любого привилегированного обращения по каким бы то ни было основаниям.

2. Поведение служащего никогда не направляют личные, семейные или национальные интересы либо политическое давление. Служащий не участвует в принятии решения, в котором он или кто-либо из его близких имеет финансовую заинтересованность.

Статья 9

Объективность

При принятии решений служащий учитывает уместные факторы и взвешивает их надлежащим образом в решении, исключая при этом любые аспекты, не относящиеся к делу.

Статья 10

Законное доверие, последовательность и советы

1. Служащий является последовательным в своем административном поведении, а также по отношению к административной деятельности института. Он соблюдает обычную административную практику института, если только не возникает законных оснований для отступления от этой практики в особых случаях. Данные законные основания регистрируются в письменной форме.

2. Служащий соответствует законным и разумным ожиданиям представителей общественности в свете предшествующего поведения института.

3. При необходимости служащий дает советы общественности относительно порядка представления дела, которое относится к его сфере компетенции, а также относительно процедуры, подлежащей соблюдению в ходе рассмотрения дела.

Статья 11

Справедливость

Служащий действует беспристрастно, справедливо и разумно.

Статья 12

Вежливость

1. Служащий является добросовестным, корректным, вежливым и приветливым в своих отношениях с общественностью. В своих ответах на корреспонденцию, на телефонные звонки и на послания по электронной почте служащий старается быть как можно более любезным и как можно более полно и четко отвечает на поставленные вопросы.

2. Если вопрос не относится к его компетенции, то служащий направляет гражданина к компетентному служащему.

3. Служащий приносит извинения в случае ошибки, наносящей ущерб правам или интересам представителя общественности, старается исправить негативные последствия своей ошибки наиболее адекватным образом и информирует заинтересованное лицо о любых способах обжалования в соответствии со статьей 19 настоящего Кодекса.

Статья 13

Ответ на письма на языке гражданина

Служащий заботится о том, чтобы каждый гражданин Союза или представитель общественности, который пишет институту на одном из языков Договора[4], получал ответ на том же самом языке. Насколько возможно, настоящее положение также применяется к юридическим лицам, таким как ассоциации (неправительственные организации) и предприятия.

Статья 14

Уведомление о получении и указание ответственного служащего

1. В отношении каждого адресованного институту письма или ходатайства выдается уведомление о получении в течение двух недель, кроме тех случаев, когда ответ по существу может быть отправлен в пределах данного срока.

2. Ответ или уведомление о получении указывают имя и номер телефона служащего, который рассматривает дело, а также службу, к которой он принадлежит.

3. Отправление уведомления о получении и ответа не является необходимым, когда число писем или ходатайств чрезмерно велико либо когда они носят повторный или ненадлежащий характер.

Статья 15

Обязанность передачи компетентной службе института

1. Если адресованное институту письмо или ходатайство направлено или передано генеральному директорату, директорату или отделу, некомпетентному его рассматривать, то службы последних обеспечивают безотлагательную передачу дела компетентной службе института.

2. Служба, которая первоначально получает письмо или ходатайство, информирует автора этого послания и указывает имя и номер телефона служащего, которому было передано дело.

3. Служащий информирует гражданина или ассоциацию о возможных ошибках или пропусках в документах, позволяя им внести необходимые исправления.

Статья 16

Право быть заслушанным и представлять замечания

1. В случаях, когда могут быть подвергнуты ограничению права или интересы граждан, служащий обеспечивает соблюдение прав на защиту на каждом этапе процедуры принятия решения.

2. В случаях, когда должно быть принято решение, затрагивающее его права или интересы, каждый представитель общественности до принятия решения имеет право направлять письменные замечания и, если необходимо, представлять устные замечания.

Статья 17

Разумный срок для принятия решения

1. Служащий заботится о том, чтобы решение по всем адресованным институту заявлениям или жалобам принималось в течение разумного срока, без задержек, и, в любом случае, не позднее двух месяцев со дня их получения. Аналогичное правило применяется к ответу на письма, направленные представителями общественности, а также к ответам на административные записки, адресуемые служащим своим вышестоящим должностным лицам с целью испросить указания относительно подлежащих принятию решений.

2. Если ввиду сложности поставленных вопросов институт не может вынести решение в течение вышеупомянутого срока, то служащий как можно скорее информирует об этом автора. В таком случае автор должен быть уведомлен об окончательном решении в как можно более короткий срок.

Статья 18

Обязанность мотивировать решения

1. Каждое решение института, способное нанести ущерб правам или интересам частного лица, должно указывать основания, на которых оно базируется, четко характеризуя уместные факты и правовую основу решения.

2. Служащий избегает принятия решений, которые базируются на кратких или нечетких мотивах либо которые не содержат индивидуального обоснования.

3. Если ввиду значительного числа лиц, которых затрагивают аналогичные решения, невозможно сообщить детальным образом мотивы решения, и, следовательно, должны быть даны стандартные ответы, то служащий обеспечивает направление в дальнейшем индивидуального мотивированного ответа гражданину, который прямо обратится с такой просьбой.

Статья 19

Указание способов обжалования

1. Решение института, способное нанести ущерб правам или интересам частного лица, должно указывать способы обжалования, имеющиеся с целью оспорить данное решение. В нем особенно должны быть указаны характер обжалования, органы, в которые можно обратиться, а также сроки давности, действующие в отношении подачи жалоб.

2. Решения, в частности, должны содержать ссылки на возможность обращения с судебными исками и направления жалоб Омбудсману на условиях, предусмотренных, соответственно, в статьях 230 и 195 Договора об учреждении Европейского сообщества.

Статья 20

Уведомление о решении

1. Служащий заботится о том, чтобы о решениях, затрагивающих права или интересы граждан, заинтересованное лицо или лица уведомлялись в письменной форме сразу же после принятия решения.

2. Служащий воздерживается от сообщения решения другим источникам до тех пор, пока не были проинформированы заинтересованное лицо или лица.

Статья 21

Защита данных

1. Служащий, который обрабатывает личные данные гражданина, соблюдает частную жизнь и неприкосновенность личности в соответствии с положениями Регламента (ЕС) № 45/2001 Европейского парламента и Совета от 18 декабря 2000 г. о защите физических лиц в отношении обработки данных личного характера институтами и органами Сообщества и о свободном перемещении этих данных[5].

2. Служащий, в частности, избегает обработки личных данных в целях, которые не имеют законного характера, или их передачи неуполномоченным третьим лицам.

Статья 22

Запросы о сведениях

1. Когда служащий обладает компетенцией в отношении соответствующего дела, он предоставляет сведения представителям общественности, которые обращаются к нему с таким запросом. Когда уместно, он дает советы относительно способа возбуждения административной процедуры в рамках его сферы компетенции. Он заботится о том, чтобы сообщаемые сведения были ясными и понятными.

2. В случае, если устный запрос о сведениях мог бы оказаться слишком сложным или потребовать слишком долгого времени для рассмотрения, служащий просит заинтересованного гражданина сформулировать свой запрос в письменной форме.

3. Если ввиду конфиденциальности служащий не может разгласить запрашиваемые сведения, то в соответствии со статьей 18 настоящего Кодекса он указывает заинтересованному лицу основания, по которым не может сообщить сведения.

4. В ответ на запросы о сведениях по вопросам, в отношении которых он не обладает компетенцией, служащий направляет автора запроса к компетентному лицу и указывает имя и номер телефона последнего. В ответ на запросы о сведениях относительно другого института или другого органа Сообщества служащий направляет автора запроса к этому институту или органу.

5. Исходя из предмета запроса служащий направляет лицо на поиск сведений к службе института, компетентной по вопросам передачи информации общественности.

Статья 23

Запрос о доступе общественности к документам

1. Служащий рассматривает запросы о доступе к документам в соответствии с правилами, установленными институтом, и общими принципами и ограничениями, изложенными в Регламенте (ЕС) № 1049/2001[6].

2. Если служащий не может дать ответ на устный запрос о доступе к документам, то он просит гражданина сформулировать свой запрос в письменной форме.

Статья 24

Ведение реестра

Службы института ведут реестр входящей и исходящей корреспонденции в отношении документов, которые они получают, и мер, которые они принимают.

Статья 25

Информирование общественности о Кодексе

1. Институты принимают действенные меры в целях информирования общественности о правах, которые вытекают для нее из настоящего Кодекса. По возможности они предоставляет текст Кодекса в распоряжение общественности в электронной форме на главной странице своего Интернет-сайта.

2. От имени всех институтов Комиссия публикует и распространяет Кодекс среди граждан в форме брошюры.

Статья 26

Право жаловаться Европейскому омбудсману

Любое уклонение института или служащего от соблюдения принципов, изложенных в настоящем Кодексе, может служить предметом жалобы Европейскому обмудсману в соответствии со статьей 195 Договора об учреждении Европейского сообщества и Статутом Европейского омбудсмана[7].

Статья 27

Проверка

По истечении двух лет реализации Кодекса каждый институт проверяет, как он применял данный Кодекс, и информирует Европейского омбудсмана об итогах этой проверки.
[1] Le Code européen de bonne conduite administrative. Luxembourg: Office des publications des Communautés européennes, 2005. Перевод и предисловие Четверикова А.О.

[2] Ibid. Préface du Médiateur européen. P. 4.

[3] «Служащие» – лица, состоящие на публичной службе Европейских сообществ («европейской публичной службе»). «Другие сотрудники» – лица, привлекаемые к работе в аппарате европейских институтов на основании трудового договора. – Прим. перев.

«Статут служащих» и «режим, подлежащий применению к другим сотрудникам» – комплекс правил, которые закрепляют правовое положение служащих и других сотрудников Европейских сообществ. Упомянутые «Статут» и «режим» содержатся в специальном регламенте, принятом Советом Европейского Союза на основании статьи 293 Договора об учреждении Европейского сообщества 1957 г. – Прим. перев.

[4] «На одном из языков Договора» – на одном из языков, на которых заключен Договор об учреждении Европейского сообщества 1957 г., а равно другие учредительные документы Европейского Союза. Языками учредительных документов являются государственные языки всех 25 стран Европейского Союза (всего 21 язык). – Прим. перев.

[5] JO L 8 du 12.1.2001, p. 1. – Прим. оригинала.

[6] JO L 145 du 31.5.2001, p. 43. – Прим. оригинала. Регламент (ЕС) № 1049/2001 Европейского парламента и Совета от 30 мая 2001 г. о доступе общественности к документам Европейского парламента, Совета и Комиссии. – Прим. перев.

[7] Решение Европейского парламента о статусе и общих условиях осуществления функций Омбудсмана // JO L 113 du 4.5.1994, p. 15. – Прим оригинала.