Протокол # 20 — о применении некоторых аспектов статьи 26 договора о функционировании Европейского Союза к Соединенному Королевству и Ирландии

Автор:

Четвериков Артем Олегович

Протокол
о применении некоторых аспектов статьи 26 договора о функционировании Европейского Союза к Соединенному Королевству и Ирландии*
(в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)

 

Высокие договаривающиеся Стороны,

желая урегулировать некоторые вопросы, относящиеся к Соединенному Королевству и Ирландии;

с учетом многолетнего существования особых договоренностей в отношении поездок между Соединенным Королевством и Ирландией,

согласились о нижеследующих положениях, которые прилагаются к Договору о Европейском Союзе и Договору о функционировании Европейского Союза:

Статья 1

Несмотря на статьи 26 и 77 Договора о функционировании Европейского Союза, на любое иное положение упомянутого Договора или Договора о Европейском Союзе, на любую меру, принятую согласно этим Договорам, или на любое международное соглашение, заключенное Союзом либо Союзом и его государствами-членами с одной или несколькими третьими странами, Соединенное Королевство на своих границах с другими государствами-членами вправе подвергать лиц, желающих въехать на его территорию, проверкам, которые оно считает необходимыми в целях:

а) удостовериться в наличии права на въезд в пределы территории Соединенного Королевства у граждан государств-членов или у лиц, находящихся на их иждивении, которые реализуют субъективные права, предоставленные правом Союза, а также у граждан иных государств, которым такие права были предоставлены соглашением, имеющим обязательную силу для Соединенного Королевства, и

b) принять решение о предоставлении другим лицам разрешения на въезд в пределы территории Соединенного Королевства либо об отказе в таковом.

Статьи 26 и 77 Договора о функционировании Европейского Союза, любое иное положение этого Договора или Договора о Европейском Союзе или любая мера, принятая согласно Договорам, ни в чем не наносят ущерба правам Соединенного Королевства вводить или осуществлять подобные проверки. Ссылки на Соединенное Королевство в настоящей статье включают в себя территории, за международные отношения которых оно несет ответственность**.

Статья 2

Соединенное Королевство и Ирландия могут и далее заключать между собой договоренности относительно передвижения лиц между их территориями («общая зона поездок»), полностью соблюдая при этом права лиц, указанных в пункте «а» первого абзаца статьи 1 настоящего Протокола. Соответственно, пока упомянутые договоренности остаются в силе, положения статьи 1 настоящего Протокола применяются к Ирландии на тех же условиях, что и к Соединенному Королевству. Статьи 26 и 77 Договора о функционировании Европейского Союза, любое иное положение этого Договора или Договора о Европейском Союзе или любая мера, принятая согласно Договорам, ни в чем не наносят ущерба подобным договоренностям.

Статья 3

В целях, аналогичных указанным в статье 1 настоящего Протокола, остальные государства-члены вправе осуществлять на своих границах или в любом месте въезда на их территорию подобные проверки в отношении лиц, стремящихся въехать в их пределы из Соединенного Королевства или с любой территории, за международные отношения которой оно несет ответственность, либо из Ирландии в той мере, в какой положения статьи 1 настоящего Протокола применяются к данной стране.

Статьи 26 и 77 Договора о функционировании Европейского Союза, любое иное положение этого Договора или Договора о Европейском Союзе или любая мера, принятая согласно Договорам, ни в чем не наносят ущерба праву остальных государств-членов вводить или осуществлять подобные проверки.

──────────────────────────────

* Принят в 1997 г. вместе с Амстердамским договором. Первоначальное название: «Протокол о применении некоторых аспектов статьи 14 Договора об учреждении Европейского сообщества к Соединенному Королевству и Ирландии». Новая редакция установлена Протоколом N 1 к Лиссабонскому договору 2007 г. — Прим. перев.

** См. «Декларацию Королевства Испания и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии», касающуюся Гибралтара — Декларацию N 55. — Прим. перев.